老鼠

词源: 

来源于古英语的 “rætt”,意为“老鼠”。是日耳曼语族的固有词汇,与德语的 “Ratte” 和荷兰语的 “rat” 都是同源的。它可能最终追溯到原始日耳曼语的 “rattō”

演变: 

含义一直保持不变,特指一种啮齿动物。

例子:

“A rat scurried across the floor.”(一只老鼠在地板上窜过。)

告密、背叛、告发

词源: 

是一个相对较晚出现的俚语动词,最普遍的理论是来源于短语 “to smell a rat”(察觉到不对劲、有阴谋),这个短语本身就暗示了老鼠的狡猾、隐秘和不忠

另一种理论可能与“老鼠在船沉没前逃跑”的形象有关,引申为“抛弃同伴、背叛”。

演变:

强调不忠诚、告发他人、背叛组织或朋友的行为。

例子:

“He ratted on his friends to the police.”(他向警察告发了他的朋友。)

“Don’t rat me out!”(别告发我!)