比赛、竞赛
词源:
来源于古英语的 “gemæcca”,意为“同伴、配偶、伴侣”,或古法语的 “macche”,意为“配对、相配者”。都与“配对、相称”的概念有关。
演变:
从“配对、相称者”引申到“竞争对手的配对”,即“比赛”或“竞赛”。
例子:
“The football match ended in a draw.”(足球比赛以平局告终。)
火柴
词源:
来源于古法语的 “meche”,意为“灯芯、烛芯”。又来源于拉丁语的 “myxa”,意为“灯芯”。
演变:
从“灯芯”发展为指代一种带有可燃头的短木棍,用于点火。
例子:
“Do you have a match to light the candle?”(你有火柴点蜡烛吗?)
匹配、相配、符合
词源:
这个动词与名词“比赛”的词源相同,都来源于“配对、相称”的概念。
演变:
指事物之间在颜色、形状、大小、性质等方面互相符合或协调。
例子:
“These shoes don’t match my dress.”(这双鞋和我的裙子不配。)
“The facts don’t match his story.”(事实与他的说法不符。)