胡须、络腮胡
词源:
来源于古英语的 “beard”,意为“胡须”。是日耳曼语族的固有词汇,与德语的 “Bart” 和荷兰语的 “baard” 都是同源的。它最终可以追溯到原始印欧语的 “bhordhā-”。
演变:
含义一直保持不变,特指男性下巴和脸颊上的毛发。
例子:
“He decided to grow a long beard.”(他决定留长胡子。)
公然蔑视、对抗、挑战
词源:
是一个相对较晚出现的动词用法。最普遍的理论来源于“抓住对手的胡须”这一古老的象征性动作。在古代,抓住一个人的胡须是一种极大的侮辱和挑战行为,因为它直接触犯了对方的尊严和男子气概(胡须在许多文化中被视为男性尊严的象征)。
演变:
这种“抓住胡须”的动作,引申为“勇敢地面对并挑战某人,不惧怕其权威或威胁”。
强调大胆地、直接地对抗或挑战某人,尤其是在对方有权势或具有威胁性的时候。
例子:
“He had the courage to beard the lion in his den.”(他有勇气去虎穴里挑战猛狮。)(这里是比喻用法,指勇敢地挑战强者。)
“No one dared to beard the tyrannical king.”(没有人敢公然对抗那位暴虐的国王。)